• Tipo, ficou aquele tom de “antigo” no vídeo. Coisa no estilo dublagem ruim, mas que ficou legal ficou.

    Só não entendo até hoje, se esse FDP é pai de Luke pq cortou a mão dele?

    • 80tista

      Reply atrasada 2 anos, mas lá vai.
      Ué, cortou a mão porque é o Darth Vader… Se fosse o Chuck Norris ou o Jack Bauer teria arrancado a cabeça dele no tapa!!

  • João Vítor

    Muito legal a voz do cara.Parece até feita no computador.

  • Diogo

    Me lembro da voz deste dublador do Darth Vader. Se não me engano o cara era o Sílvio Navas, o mesmo que dublava o Mumm-Ra, do Thundercats.
    Já o cara da voz grossa, pra mim ele tava é arrotando mesmo kkk…

    • É dele mesmo.

      • anonimo

        Nada a ver! Não é silvio navas, que alias é uma das piores dublagens de Darth Vader!
        Também estou procurando quem é, e onde achar esta dublagem!

  • Patola

    Ele cortou a mão do Luke porque teve que desarmá-lo/imobilizá-lo de algum modo. Apesar de filho dele, Luke Skywalker, dominando razoavelmente a Força e tendo habilidades com o sabre, é uma ameaça.

    Quanto ao post, não é “estúdios Herbert Richers“? Nunca vi ninguém chamado Ebert! 😛

    Não entendi a parte que fala “Na nova dublagem (…) eles mudaram as dublagens para algo mais próximo do que é a versão norte-americana, onde Darth Vader tem a voz do James Earl Jones”. Não é o contrário? Na dublagem velha, com a voz mais grave, não fica mais parecido com o James Earl Jones?

    • Valeu Patola. Corrigi o nome. Falha minha.
      Sobre a voz do Darth vader, a voz do James Earl Jones é grave, mas nunca foi grave como colocaram na dublagem clássica da tv no Brasil. A versão americana parece menos soturna, mas mais impositiva. Minha impressão é que a dublagem rolou antes de sair o retorno de jedi nos cinemas, e por isso ainda não se sabia que o darth vader era uma pessoa. Havia até o primeiro filme a ideia de que Darth Vader poderia ser um robô. Acho que foi por isso que eles deixaram a voz mais grave por a qui. Mas é só uma suposição.

  • Heitor

    Luke faz uma cara mto feia na hora do “IMPOSSIBLE!”, AHUAHuAhUAhAUhAUa

  • Felipe Bonomo

    Philipe você pedia fazer um POST falando sobre dubladores! Acho incrível o trabalho desses caras.

  • leandro

    mas eu tambem consigo falar arrotando.. hehehe

  • O Porco

    Tem um mulequinho aqui, filho da vizinha que arrota o abecedário todinho. Fica igualzinho deste cara aí…

  • Leandro263

    A voz do cara recordista parece mais rouca do que grave pra mim.
    E a dublagem original, realmente era nota dez! Uma outra voz que era bem melhor era a do Yoda, que era feita pelo mesmo dublador do Sr. Miyagi, bem de velhinho capenga, casava bem com a “borrachudice” do Yoda antigo. A dublagem nova é mais fiel ao original americano, mas fica parecendo demais o Fozzie ou a Miss Piggy falando.

  • leandro

    Cara!Por favor me envie o link p/download com essa dublagem classica,faz tempo que procuro por esta versão.tenho todos os filmes do universo star wars,mas assistir com esta dublagem é voltar no tempo, muito obrigado e que a força esteja com você !!